Дисципліна: Термінологія
Кількість годин (кредитів ЄКТС): 90 (3)
Мета навчальної дисципліни: познайомити студентів із термінами, їх основними структурними підтипами в англійській та українській терміносистемах.
Завдання: озброїти студентів системою найновіших загальнотеоретичних відомостей про структуру, типи термінів та їх функціонування у науково-технічних артефактних текстах із їх специфічними структурно-синтаксичними відмінностями.
Предмет: закономірності перекладу англійської термінолексики та її найпоширеніших структурних типів.
У результаті вивчення навчальної дисципліни студент повинен:
знати:
- основні етапи розвитку галузевих терміносистем і термінознавства;
- історичні традиції розвитку термінознавства.
вміти:
- виявляти лексико-семантичні особливості термінів української мови;
- розрізняти особливості різних термінологічних жанрів;
- добирати матеріал для наукового, навчального, термінографічного текстів;
- формувати науковий, науково-популярний, навчальний, лексикографічний тексти.
Зміст дисципліни розкривається в темах:
Змістовий модуль І. Термін як одиниця терміносистеми.
Тема 1. Визначення терміна та терміносистеми.
Тема 2. Класифікація термінів.
Тема 3. Структура термінів: словотворчі типи.
Тема 4. Вмотивованість термінів.
Тема 5. Способи творення термінів.
Тема 6. Побудова термінів різноманітними шляхами.
Тема 7. Способи перекладу термінів у науково-технічному тексті.
Тема 8. Перекладацькі трансформації.
Змістовий модуль 2. Передача власних імен та назв при перекладі.
Тема 1. Системи української транслітерації.
Тема 2. Передача абревіатур і скорочень.
Тема 3. Види, форми та причини виникнення мовних паралелів.
Тема 4. Псевдоінтернаціоналізми.
Тема 5. Терміни в художньому тексті.
Тема 6. Переклад термінів у художньому тексті.
Тема 7. Кодифікація термінів.
Тема 8. Стандартизація термінології.
Види робіт: лекції, практичні заняття, самостійна робота, індивідуальна робота, залік.